در خلاصهی این نمایش آمده: خلاصه: این جا یک کلاس زبان انگلیسی است.
نمایش انگلیسی برگرفته از نمایشنامهای با همین عنوان، داستان یک کلاس زبان انگلیسی را روایت میکند که در آن چهار شاگرد زیر نظر معلم خود، برای آزمون تافل آماده میشوند. هر کدام از این چهار شاگرد اهداف متفاوتی دارند و برای ممقصود خاصی در آزمون تافل شرکت میکنند. یکی میخواهد با یادگیری زبان انگلیسی بتواند با نوهاش در کانادا بهراحتی صحبت کند و دیگری برای بدست آوردن موقعیتهای خوب تحصیلی و مهاجرت به استرالیا نیازمند مدرک تافل است. معلم این کلاس کسی است که مدتی در منچستر زندگی کرده است و بتازگی به ایران بازگشته. او باید در شش هفته این چهار شاگرد را برای آزمون آماده کند و به آنها کمک کند با پیچیدگیها و در عین حال سوءتفاهمات زبانی و فرهنگی در دنیای امروز کنار بیایند.
نمایشنامه انگلیسی که توسط ساناز طوسی، نویسندهی ایرانی-آمریکایی، نوشته شده توانسته تاکنون جوایز متعددی دریافت کند. از جملهی این جوایز به سه مورد زیر میتوان اشاره کرد:
• برندهی جایزه ی پولیتزر سال ۲۰۲۳ (معتبرترین جایزه روزنامهنگاری در آمریکا است که هر سال به روزنامهنگاران، نویسندگان، شاعران و موسیقیدانان داده میشود.)
• برندهی جایزه Obie Awards (جایزه سالانهای است که به نمایشهای خارج از برادوی داده میشود.)
• نامزد دریافت درامادسک (جایزهای است که برای پاسداشت بهترینهای تئاتر، در شهر نیویورک، هرساله اهداء میشود.)
نمایشنامه انگلیسی نخستین بار در سال 2022، پیش از دریافت جوایز، در نیویورک اجرا شد و پس از آن در ملبورن و لندن نیز با گروههای مختلف هنری روی صحنه رفت. نسخهی اصلی نمایشنامه انگلیسی به زبان انگلیسی بوده و در ایران نیز توسط شقایق الکائی ترجمه شده و قرار است بزودی روی صحنه برود.
این نمایش برای اولین بار در ایران روی صحنه میرود و تسلط بازیگران در اجرا به زبان انگلیسی، برای مخاطبان جالب و هیجانانگیز بوده. تقریبا همهی مخاطبان از نمایشنامهی ساناز طوسی، انتخاب بازیگران و بازیهای جذاب و تمیز 5 عضو گروه، تمجید کرده بودند و همگی با رضایت از سالن خارج شدند. نکتهی قابل توجه دیگری که دیگر، پاسخگویی اعضای تیم تئاتر انگلیسی در بخش نظرات سایت تیوال بود که با خوشرویی و جلب رضایت تماشاگر سعی داشتند مشکلات سالن نمایش را برطرف کنند.
شاید بتوان گفت تنها ایرادی که مخاطب را رنجانده بود، عدم هماهنگی زیرنویس فارسی و دیالوگهای بازیگران نمایش بود. هرچند طبق اعلام اعضای نمایش انگلیسی، این مشکل هم مرتفع شده.
در پایان میتوان گفت این نمایش برای بسیاری از کسانی که زمانی قصد مهاجرت داشتند لذتبخش بوده و تماشاگران توانستند بخوبی با آن ارتباط برقرار کنند.
عوامل نمایش انگلیسی عبارتاند از:
نویسنده: ساناز طوسی
مترجم: شقایق الکائی
کارگردان: فراز غلامی / امید امیدی
تهیهکننده: فراز غلامی / امید امیدی
بازیگران: بیتا عزیز / شهاب نظام دوست / ناهید استواری / تیلا موسوی / ملیکا مهدوی کیا
سایر عوامل نمایش انگلیسی | |||
---|---|---|---|
دستیار کارگردان، برنامه ریز | المیرا احمد | مدیر صحنه | روژین فاطوری فر |
منشی صحنه | مهیاس محرز | طراح صحنه | زهرا صارمی |
طراح لباس | اسما احمدی | طراح گریم | نرگس زارعی |
طراح نور | رضا خضرایی | موسیقی | کیارش خداشناس، پارسا شمالی |
مدیر تبلیغات | امیرحسین منصوری | عکاس، طراح گرافیک | پیمان طاهری پور |
ساخت تیزر | امیرحسین منصوری، فرشاد قاسمی، شروان افروزیان | ویدئو مپینگ | امیرحسین منصوری، عرفان بیات |
تولید | یاسین شهرامیان، عرشیا آسیاچی |
سخن فرواک
در پایان، اگر شما هم میخواهید پیش از این قصد مهاجرت داشتید و یا علاقمند به مهاجرت هستید و نیز میخواهید برای اولین بار شاهد اجرای یک نمایش انگلیسی باشید، میتوانید جهت خرید بلیت نمایش انگلیسی به سایت تیوال مراجعه کرده و در روزهای 8 مهر تا 6 آبان سال 1403 در تئاتر هامون به تماشای این نمایش بنشینید.
نویسنده: سارا فرخنده طینت فرد
نظرات کاربران
اونایی که قصد مهاجرت دارن حتما این نمایش رو از نزدیک ببینن